A tata ze śmiechem zapytał:. D albo napisz do mnie na prywatnej wiadomosci to ci pomoge xdZobacz 3 odpowiedzi na zadanie: Opisz swoje wakacje (po angielsku) w czasie Past Simple. Minimum 15 zdań .Proszeę też wersje polską.Opowiadanie z dygresją. Kilka lat temu, w wakacje wyjechałem wraz z rodzicami na wyjazd letni do Chorwacji.
I'm going on vacation to Canada next week. (Jadę na wakacje do Kanady w przyszłym tygodniu.) How was your holiday? (Jak się udały twoje wakacje?) vacation **. wakacje (czas wolny od nauki na uczelniach) AmE [policzalny] I had a vacation, so I thought it was a good time to look for a summer job. (Miałem wakacje, więc pomyślałem, że to
Z Małołączniaka na Kopę mamy 25 minut marszu. Dawniej również Kopa była wypasana owcami, aż po sam wierzchołek. Z Kopy Kondrackiej w pogodny dzień możemy śmiało ruszyć na Giewont, w stronę Kasprowego Wierchu, albo po prostu zejść do Doliny Małej Łąki żółtym szlakiem. Ten wariant trasy zajmie około 3 godziny trekkingu.
Opisz siebie w kilku zdaniach. 2010-11-25 20:20:59 Opisz w kilku zdaniach swój ulubiony serial po angielsku . 2016-09-07 16:56:29 Opisz przyjaciółkę w kilku zdaniach . 2013-03-06 14:35:20
Opisz swoje wakacje w górach po włosku Le mie vacanze in montagna sono state fantastiche! Ho fatto un sacco di trekking nei boschi, ed è stata un'esperienza fantastica.
A day off – dzień wolny. I’m going to have a day off. – Będę miał dzień wolny. It’s my day off tomorrow. – Jutro jest mój dzień wolny. Time off – czas wolny, wakacje, urlop. I had a great time off last Summer. – W zeszłym roku, w wakacje, miałem super urlop. Holiday – wakacje.
. Podróżujesz często za granicę, ale Twój angielski wciąż kuleje? Boisz się odezwać, bo nie chcesz, żeby inni zauważyli Twoje braki w angielskim? Przygotowałam zestaw 20 zwrotów i pytań, które przydadzą Ci się podczas podróży za granicą. Zebrałam je w cztery kategorie: restauracja, zakupy, hotel oraz ulica. Dzięki nim poradzisz sobie podczas rozmowy z obcokrajowcami: zamówisz jedzenie, kupisz ciuchy, poprosisz o hasło do wifi, czy też zapytasz o drogę. Zaczynamy? To do dzieła!Restaurant (restauracja)1. I have a reservation … – Mam rezerwację na nazwisko …The name is …It’s under … It’s for …It’s in …2. Could we have a menu, please? – Możemy prosić o menu?3. Do you have any recommendations? – Czy może pan/i coś polecić?What would you recommend? – Co by pan polecił/pani poleciła?What do you recommend? – Co pan/i poleca?4. I’d like …/Id’like this – Poproszę …/ Poproszę to5. This isn’t what I ordered – To nie to, co zamówiłem/amCould you, please, check? – Mógłby pan/Mogłaby pani to sprawdzić?6. Can I have the bill/check, please? – Mogę prosić o rachunek?7. Where is the bathroom/the restroom/the toilet/the washroom? – Gdzie jest toaleta?8. Do you take credit cards? – Czy akceptujecie karty kredytowe?Shopping (zakupy)9. I’m just looking/browsing – Tylko się rozglądam10. How much is it? – Ile to kosztuje?11. Can I try this on? – Mogę to przymierzyć?12. Where are the changing/fitting rooms? – Gdzie znajdują się przymierzalnie?13. I’ll take it – Wezmę to14. I’ll leave it – Zostawię toHotel (hotel)15. Is the WiFi free? – Czy wifi jest bezpłatne?Can I have the password? – Mogę prosić o hasło?16. Could I have the map, please? – Mógłbym/Mogłabym prosić o mapę?Street (ulica)17. How can I get to…? – Jak dostanę się do …?18. I’m looking for … – Szukam …19. Could you take a picture of me, please? – Może pan/i zrobić mi zdjęcie?20. Is this the train/bus for …? – Czy to pociąg/auobus do …?Mam nadzieję, że te zwroty i pytania pomogą Ci w komunikacji za granicą i dodadzą odwagi w kontaktach z obcokrajowcami. Jeśli chcesz nauczyć się więcej zwrotów, odwiedź zakładkę rozmówki. Daj znać, które wyrażenia są według Ciebie najbardziej przydatne 🙂 Powodzenia podczas wakacji!
Wysłanie pocztówki to miły sposób na przekazanie pozdrowień z wakacji czy innego wyjazdu. Ponieważ ma krótką i nieoficjalną treść, jej przygotowanie nie powinno sprawiać większych problemów. Warto jednak znać jej formę oraz kilka przydatnych słówek czy zwrotów. Wyjaśniamy, jak napisać pocztówkę po angielsku! Jak napisać pocztówkę po angielsku – układ i zasady Chociaż teoretycznie nie jest to zbyt trudne, wiele osób nie ma pojęcia, jak napisać pocztówkę po angielsku. Przede wszystkim trzeba wiedzieć, czym tak naprawdę jest ta specyficzna forma wiadomości, czym się charakteryzuje oraz jaki jest jej układ. Kartki z pozdrowieniami mają zazwyczaj ograniczone miejsce przeznaczone do wpisania tekstu. Z tego względu treść pocztówki powinna być krótka i zwięzła – najczęściej wynosi ok. 300-500 znaków. Bardzo ważną kwestią jest też to, że takie wiadomości mają nieformalny, luźny charakter. Jak najbardziej dopuszczane są w nich skróty czy równoważniki zdań. Mogą w nich pojawiać się także potoczne czy nawet slangowe określenia – najważniejsze, by odbiorca je zrozumiał. Aby wiedzieć, jak napisać pocztówkę po angielsku, trzeba również znać jej układ. Na początku wpisuje się zwrot powitalny – na środku lub z lewej strony kartki, w pierwszej linijce tekstu. Następnie od nowego akapitu można opisać to, gdzie się przebywa, jaka jest pogoda, co się robi, jak nam podoba się wyjazd itp. Później w dobrym tonie jest pozdrowić adresata i ewentualnie zapytać go o coś, np. o plany na wakacje. Fragment ten również powinien znajdować się w nowym akapicie. Na koniec, podobnie jak w tradycyjnym liście, pozostaje już tylko załączyć krótki zwrot pożegnalny oraz podpis. Zwroty przydatne podczas pisania pocztówki po angielsku Jeśli nigdy się tego nie robiło i po prostu się nie wie, jak napisać pocztówkę po angielsku, dobrze jest poznać kilka przydatnych zwrotów. Zacznijmy od początku. Powitania mogą wyglądać w następujący sposób. Hey/Hi/Hello Adam! – Cześć Adam! Dear Adam – Drogi Adamie. Jak najbardziej można też zacząć pocztówkę od bezpośredniego zwrotu do adresata, używając tylko jego imienia, np.: Adam… – Adamie… W kolejnej części można już zacząć opisywać miejsce pobytu, np.: Greetings from… – Pozdrowienia z… I’m writing to you from… – Piszę do Ciebie z… I’m spending my holidays in the mountains. – Spędzam wakacje w górach. I’m spending my holidays at the seaside. – Spędzam wakacje nad morzem. I’m staying at a hotel. – Zatrzymałem się w hotelu. I’m in Germany/Spain/Japan – Jestem w Niemczech/Hiszpanii/Japonii itp. I’m in… with my friends. – Jestem w… z przyjaciółmi. Następnie dobrze jest krótko opowiedzieć o swoich doświadczeniach, np.: The weather is lovely/good/bad/ – Pogoda jest cudowna/dobra/zła/okropna. It’s warm/cold/cloudy/sunny/ – Jest ciepło/zimno/pochmurno/ słonecznie/wietrznie. I’m having a great time here. – Doskonale się tu bawię. I’m very busy every day. – Jestem bardzo zajęty każdego dnia. I spent some/a lot of time in… – Spędziłem trochę/dużo czasu w… I’ve seen/I saw… – Widziałem… I’ve visited… – Zwiedziłem… I met… – Spotkałem… I bought … – Kupiłem… I was in… – Byłem w… I’ve visited many interesting places. – Zwiedziłem wiele interesujących miejsc. Tomorrow we’re going to visit the art gallery/museum. – Jutro zamierzamy zwiedzić galerię sztuki/muzeum. I’m going to stay here for ten days. – Zamierzam tu zostać przez 10 dni. I’ll be back next week. – Wracam w przyszłym tygodniu. It’s my worst/best holiday ever! – To moje najgorsze/najlepsze wakacje! Pod koniec warto bezpośrednio zwrócić się do adresata, np.: How about your holidays?/How’s your summer? – A Ty jak spędzasz wakacje/lato? How are the things?/How are you doing? – Co u Ciebie?/Jak leci? I hope you’re having a great time. – Mam nadzieję, że spędzasz dobrze czas. I hope you’re fine. – Mam nadzieję, że masz się dobrze. I wish you were here. – Szkoda, że Cię tu nie ma. Zakończeniem mogą zaś być następujące zwroty. Love/Lots of love – Uściski. See you – Do zobaczenia. See you soon – Do zobaczenia wkrótce. Keep well – Trzymaj się. All the best – Wszystkiego dobrego. XXX/XOXO – Buziaki. Take care – Trzymaj się. Say hi to…/Say hello to… – Przekaż pozdrowienia/Pozdrów… Yours – Twoja/Twój. Wzór pocztówki po angielsku z tłumaczeniem Hi Adam, Greetings from Japan! We’re staying in a really nice hotel in Osaka. We’ve visited many interesting places. Tomorrow we’re going to visit Shitennoji – one of the oldest temples in the whole country! The weather is great – it’s warm (but not too hot) and sunny. I’m having a great time here. I wish you were here. XOXO, Anna Tłumaczenie: Cześć Adam, Pozdrowienia z Japonii! Zatrzymaliśmy się w fajnym hotelu w Osace. Zwiedziliśmy już wiele interesujących miejsc. Jutro wybieramy się zobaczyć Shitennoji – jedną z najstarszych świątyń w całym kraju! Pogoda jest świetna – jest ciepło (ale nie za gorąco) i słonecznie. Doskonale się tu bawię. Szkoda, że Cię tu nie ma. Buziaki, Anna Chcesz wiedzieć nie tylko jak napisać pocztówkę po angielsku, ale też bardziej oficjalne wiadomości i inne teksty użytkowe? Na pewno przyda Ci się wsparcie w nauce. Zapisz się na angielski online, by podnieść swoje kompetencje!
Opisz swoje wakacjie w czasie przeszłym po angielsku: W dniu 21 lipca uczniowie naszej szkoły,wyruszyli w kierunku Kotliny Kłodzkiej. W tym roku wakacje spędziłam na kolonii w Długopolu Zdrój w Ośrodku wypoczynkowym ,,Maćkowice'' i jego pracownicy przywitali nas otwartymi ramionami. Nie było czasu na marudzenie i tęsknotę za domem. Pani kierownik kolonii Agnieszka Skrzypczak oraz wychowawczynie grup: Beata Krawczyk i Beata Szymańska od rana do wieczora wymyślały różne dzień rozpoczynał się,jak w piosence,, już po ósmej była pobudka, potem gimnastyka krótka po gimnastyce spieszyliśmy się głodni na śniadanie. póżniej, oczywiście ulubiony przez wszystkich basen w Międzylesiu tuż przy samej granicy z Republika Czeską,kopieli w krystalicznie czystej wodzie bez dodatku chloru, piłka wodna, zjazdy ze zjeżdżalni, skoki do wody. W przerwach między kąpielami wodnymi i słonecznymi królowała siatkówka. Basen nie był jednak jedna atrakcja. Zwiedzaliśmy także okolicę dalszą i bliższą podczas wycieczek pieszych i autokarowych. Wspięliśmy się do wsi Ponikowa położonej 480m Pomiędzy Pomnikową a Długopole Zdrój znajduje się Piekielna Dolina z pięknymi widokami na Masyw Śnieżka. Odbyła się też wycieczka górska do Przełęczy nad porębą położoną 690m Przełęcz nad Porebą położoną 690m przełęcz stanowi punkt widokowy na panoramę Rowu Górnej Nysy i Góry Międzygórze z jego piękną architektutą, niesamowitym Wodospadem Wieliczki. Weszliśmy na górę Igliczna 845m wzniesienie położone jest na obszerze Śnieżnickiego Parku Krajobrazowego w północno-zachodniej części Masywu Śnieżka. Zwiedzaliśmy bardzo dużo miejsc atrakcyjnych. Czas spędzony na kolonii minął sierpnia nadszedł godziny dwunastej radośni, opaleni i szczęśliwi zajechaliśmy na parking, gdzie z niecierpliwością czekali na nas rodzice. Tak wiele mieliśmy im do opowiedzenia. Za rok znów pojedziemy, bo kolonia , to najlepszy sposób na wypoczynek, zabawę.
Sezon letni już tutaj! Na pewno przeprowadzasz sporo rozmów na temat wakacyjnych planów i urlopu. Zobacz jak powiedzieć o swoich planach w języku angielskim! Nie masz ochoty czytać? No worries! Wysłuchaj nagrania! Gramatyka Pamiętaj, że kiedy mówisz o niedalekich planach, o tym co zamierzasz zrobić i wiesz, że to się na pewno wydarzy, to stosujesz czas Present Continuous. Struktura tego czasu to: Osoba + czasownik to be + czasownik + ing I am going…. Jeżeli mówisz o niedalekiej przyszłości, możesz powiedzieć: I’m doing it. I’m staying at home. Możesz także użyć wyrażenia going to do – zamierzać I’m going to stay at home. I’m going to go to the mountains. Pytania Jeżeli chcesz zapytać się kogoś co będzie robił podczas urlopu, również stosujesz ten czas. Pamiętaj, że w tym przypadku następuje inwersja i przestawiasz czasownik to be na początek zdania. Are you going to Mazury? W szczegółowych pytaniach dodajemy jeszcze słówko pytające na początek: What are you doing this Summer? What are you planning to do on your holiday? Słownictwo A day off – dzień wolny I’m going to have a day off. – Będę miał dzień wolny. It’s my day off tomorrow. – Jutro jest mój dzień wolny. Time off – czas wolny, wakacje, urlop I had a great time off last Summer. – W zeszłym roku, w wakacje, miałem super urlop. Holiday – wakacje Where are you going on your holiday? – Gdzie jedziesz na wakacje? Vacation – wakacje (amerykański angielski) Where are you going on your vacation? – Gdzie jedziesz na wakacje?Seaside – morze I’m going to the seaside. – Jadę nad morze. I was at the seaside last year. – W zeszłym roku byłem nad morzem. Mountains – góry I’m going to the mountains. – Jadę w góry. I’m in the mountains. – Jestem w górach. To stay home – zostać w domu I’m staying at home this year. – W tym roku zostaję w domu. A więc jak opowiesz o swoich planach na wakacje po angielsku? A: So, Joanna, what are you doing this Summer? B: I don’t know yet. I think I’m going to stay home this year. And you? A: I’m going to the seaside for a week and then I’m going to the mountains to do some trekking. Chcesz wiedzieć więcej? Jesteś osobą początkującą i chciałbyś nauczyć się podstaw, aby później móc ruszyć z kopyta z konwersacją? Dołącz do Biblioteki OK English – naszych kursów online dla początkujących samouków. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej.
"Moje wakacje" - opis po angielskuNie chce mi się Witam proszę o przetłumaczenie tekstu . W tym roku wakacje spędziłem w domu . Spotykałem sie z kolegami grałem w piłkę .Gdy nie było pogody siedziałem przed komputerem i oglądałem telewizje a w weekendy jeździłem na rowerze .Tak spędziłem moje wakacje chrystian514 (Gość) Pon Gru 17, 2007, 19:26 This year I spent my holidays at home. I met sie with friends I played there was no weather I sat in front of the computer and I watched TV and in weekends I went by way I spent my holidays Korzystaj ze strony Sponsor (Gość) Pon Gru 17, 2007, 19:26 zrospaczona (Gość) Czw Sty 10, 2008, 15:13 prosze o przetłumaczenie :cry: moje ostatnie wakacje spędziłam w domu w drugiej połowie pojechałam za granice na obóz było fajnie bo zwiedziłam słowacje węgry czechy i powrocie pojechałam do kuzynek z nimi jeździłam do kina i basen pauli07 (Gość) Czw Sty 31, 2008, 19:42 jak to przetłumaczyć że ferie zimowe spędziłam w domu grałam na komputerze często spotykałam się ze znajomymi z klasą byłam na łyżwach chodziłam na dyskoteki i spotykałam się z moim chłopakiem... iwcia_j12 (Gość) Czw Kwie 3, 2008, 18:47 Mam wielki problem na jutro muszę napisać wypracowanie o mojej przygodzie na wakacjach proszę o pomoc :cry: Tekst do przetłumaczenia: Wakacje spędziłam nad morzem. Byłam tam z mamą tatą i bratem. Pojechaliśmy w lipcu. Pewnego dnia leżałam na plaży i się opalałam. Mój brat kompał się w morzu. Mama i tato poszli na zakupy. nagle zasnęłam. gdy się obudziłam cała byłam czerwona. Na nogach za to byłam biała bo brat zasypał moje nogi pisaskiem. Tato póżniej okrzyczał brata. Będe pamiętać aby nie zasypiać na plaży. I've spent my holidays by the sea. I was there with my mum, dad and brother. We went there in July. One day I was lying on the beach and sunbathing. My brother was swimming in the sea. Mum and dad went shopping. Suddenly I fell asleep. When I woke up I was red all over my body. Only my legs remained white because my brother had covered them with sand. Later dad admonished my brother. I'll remember not to fall asleep on the beach. agata007 1 1 0 Wto Maj 6, 2008, 20:13 mam problem mysze napisać wypracowanie na temat moich wymarzonych bardzo pproszę o przetlumaczenie :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: Moje wymarzone wakacje chciałabym spędzić z rodziną i przyjaciółmi w Paryżu. Chciałabym polecieć tam samolotem oraz zobaczyć i zwiedzić wiele zabytków a przedewszystkim najwyższa wieże na świecie wieże Eiffla i różne muzea. mam chęć zwiedzić jeszcze kilka okolicznych miejscowości oraz sklepów. Zamieszkalibyśmy w luksusowym hotelu. Chciałabym być tam jak najdłużej . Myślę że mogłabym zabrać ze sobą mojego psa. Chodziłabym wieczorami z nim i z moją rodziną na długie spacery po pięknym Paryżu. Musiałabym kupić dużo pamiątek dla tych osób z mojej rodziny które nie mogły z nami jechać. Mam nadzieje ze moje życzenie kiedyś się spełni. angelax007 (Gość) Wto Mar 17, 2009, 16:50 Proszę o przetlumaczenie paru zdań.: Chcialabym wakacje spedzic nad jeziorem, z grupka przyjaciol. Moglby byc to oboz ale tez wypad na kilka dni. Chcialabym czesto grac w siatkowke, jezdzic na rolkach i na rowerze. Naughty Nata Specjalista 1 1568 4 Wto Mar 17, 2009, 17:19 I would like to spend my holidays with my friends by the lake. It could be either a holiday camp or a-few-day excursion. I would like to spend a lot of time on playing volleyball, roller-skating and riding a bike. mixhal (Gość) Wto Maj 12, 2009, 20:07 ..Mam problem... Prosze o przetłumaczenie Jest tu duzo wody i bardzo duzo ludzi... na tej plazy jest duzo piasku. wszyscy sie opalaja. inni jezdza na lodkach w tle widac niewielkie gory. ogryczki (Gość) Śro Maj 13, 2009, 14:40 prosze o przetłumaczenie tekst do tłumaczenia; Moje wakacje spędziłam nad morzem w Bułgarii. Pojechałam tam z tatą,mamą i była świetna, było ciepło. Jedżdziłam tam na różne wycieczki które były wspaniałe. Najlepsz wycieczka była do tam wiele delfinów,któe były bardzo ,że to były najwspanialsze wakacje. Pozdrawiam Marta. majuch90 1 53 0 Śro Maj 13, 2009, 15:08 I spend my summer holiday at the sea in Bulgary. I went with my parents and sister. The weather was wonderul, it was warmth. I was on different trips, which were very exciting. The best trip was to the swimmingpool with dolphins. I cough see a lot o dolphins, which were very acute. I think that it was the most wonderul holiday for me. ^mam nadzieje, ze nie ma za duzo bledow xD [nie wiedzialam jak jest delfinarium xD] pozdrawiam :) blablabla (Gość) Czw Wrz 10, 2009, 16:13 hej, mam pytanie czy jeśli napisze prace o moich tegorocznych wakacjach to by mi ja ktoś sprawdził i ewentualnie pomógł poprawić??:(( :P (Gość) Śro Paź 14, 2009, 20:45 I want to spend my holidays at the seaside, laying and sunbathing on the beach. I will have a lot of beer together with my mates. Drinking is of course my favorite type of outdoor activities. Well, maybe except getting laid. Afterwards, after a couple of hours of drinking we will go to the nearest disco and get some bitches for the night. This will be fun for sure. If we won't find any meat we will try to make some noise with the local people or the police. This is what we, young guys form Poland, do best when drunk. I would like to spend most of my summer this way. Get laid or make some noise I always say. This would surely be the summer vacation of my dreams. rewrwe (Gość) Pon Lis 9, 2009, 14:42 Macie,,,,,, I want to spend my holidays at the seaside, laying and sunbathing on the beach. I will have a lot of beer together with my mates. Drinking is of course my favorite type of outdoor activities. Well, maybe except getting laid. Afterwards, after a couple of hours of drinking we will go to the nearest disco and get some bitches for the night. This will be fun for sure. If we won't find any meat we will try to make some noise with the local people or the police. This is what we, young guys form Poland, do best when drunk. I would like to spend most of my summer this way. Get laid or make some noise I always say. This would surely be the summer vacation of my dreams. Temat przeniesiony do archiwum. Nie można udzielać odpowiedziSerwis nie bierze odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników. Najefektywniej nauczysz się języka angielskiego z jeśli się zalogujesz. Zalogowane osoby mogą korzystać z Systemu Powtórek Słówek, mają dostęp do Panelu Edukacyjnego oraz mogą tworzyć własne zestawy słówek. Informacja Forum językowe to miejsce na dyskusje, zadawanie pytań oraz platforma wymiany wiedzy o języku angielskim. Zachęcamy do zapoznania się z zagadnieniami gramatycznymi oraz systemem nauki słówek angielskich udostępnionym bezpłatnie na Ostatnio na forumHello Anna_1988, godzinę temuHi zuzaangielski, 3 dni temu, 11:52Hi 4 dni temu, 23:41Hello paczkowe, 5 dni temu, 20:23
opisz swoje wakacje w górach po angielsku